Текст песни Fréro Delavega - Le Cœur Éléphant


YouTube видео Fréro Delavega - Le Cœur Éléphant

Перевод песни Fréro Delavega - Le Cœur Éléphant


Fréro Delavega - Le Cœur Éléphant
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant.
Je suis parti d'ici pour rencontrer la vie, être vivant, énormément
Sur les épaules des géants, le cœur éléphant
Voir aux deltas de nos vies.
Posé sur un rocher, se laisser aller
À pas de géant, le cœur éléphant.
On prendra notre temps pour découvrir la vie
Aimer les gens, énormément.
Sur les épaules des géants, le cœur éléphant
Voir au-delà de nos vies, le cœur ébahi.
Источник perevod-pesen.club
Goûtez la voie lactée, le cœur léger, le cœur léger.
Je mettrais tout mon poids pour faire pencher la vie
Du bon côté, le cœur léger
Voir les hommes comme les doigts d'une main qui construit
Pour toi et moi, nos utopies.
J'ai le cœur éléphant, énormément, j'ai le cœur éléphant.
Au-delà des orages, je pars en voyage
Mon âme au vent, le cœur éléphant.
Je suis parti d'ici pour rencontrer la vie, être vivant.
Помимо бурь, я отправляюсь в путешествие
Моя душа на ветру, сердце слона.
Я пошел отсюда, чтобы встретить жизнь, чтобы быть живым, невероятно
На плечах гигантов, сердце слонов
Смотрите дельта наших жизней.
Лежа на скале, отпуская
Сквозь прыжки, слон сердце.
Мы найдем время, чтобы открыть для себя жизнь
Любить людей, чрезвычайно.
На плечах гигантов, сердце слонов
Смотрите за пределы нашей жизни, сердце сбито с толку.
Источник perevod-pesen.club
Вкусите Млечный Путь, светлое сердце, легкое сердце.
Я бы поставил весь свой вес, чтобы согнуть жизнь
С яркой стороны светлое сердце
Смотрите, как люди, как пальцы руки, которая строит
Для нас с тобой наши утопии.
У меня слон сердце, чрезвычайно, мой слон.
Помимо бурь, я отправляюсь в путешествие
Моя душа на ветру, сердце слона.
Я остался здесь, чтобы встретить жизнь, быть живым.
Комментарии
Добавить