Текст песни A Minute 'TIl Midnight - Crown Tipping


YouTube видео A Minute 'TIl Midnight - Crown Tipping

Перевод песни A Minute 'TIl Midnight - Crown Tipping


A Minute 'TIl Midnight - Crown Tipping
Such a sad state of affairs, claustrophobic in her speech.
One of those "X" marked for defect; she wasn't made like the rest.
Upon the skin you could see her text.
One line for every breath, in the shape of a chemical misprint.
Just a tangled girl with bandages draped like cotton fields.
She claimed she was drawing a map
To connect a constellation.
But the weight of the world broke her spine.
She felt the crumble of her architect.
And knew she had not enough hands
To sift through the ruble.
You're drowning girl, best find your peace.
You're drowning girl.
Источник perevod-pesen.club
So I brought her to the road and lined her with the rest.
In perfect order on a final night, all aligned like fathers neck ties.
She gave a look that fell behind her throat.
Those dying words like a broken clock.
A final phrase half past lucid and a quarter sure.
She let her words ring throughout the night.
A dare I have she said and I pick you.
I dare you, I fucking dare you.
So I grabbed her throat, and laid her soft and sweet.
Fed her gums with a side of concrete.
She lay her teeth upon the curb.
A talk of end and a dare to do it.
I tipped her crown.
She is no more.
She Is No More
Такое печальное положение дел, клаустрофобия в ее речи.
один из тех «Х» отмечен дефектом; она не была похожа на остальных.
На коже вы могли видеть ее текст.
одна линия для каждого дыхания, в форме химической опечатки.
Просто запутанная девушка с повязками, задрапированными, как хлопковые поля.
Она утверждала, что рисует карту
Подключение созвездия.
Но вес мира нарушил ее позвоночник.
Она почувствовала, как рушится ее архитектор.
и знал, что ей недостаточно рук
Просеять рубль.
Ты утопишь девушку, лучше всего покойся.
Ты утопишь девушку.
Источник perevod-pesen.club
Поэтому я привел ее на дорогу и выровнял ее с остальными.
В идеальном порядке в последнюю ночь, все выровненные, как откидные галстуки.
Она посмотрела на ее горло.
Те умирающие слова, как сломанные часы.
Заключительная фраза за полвека ясная и четкая.
Она пускала ее слова в течение всей ночи.
Осмелюсь сказать, что она сказала, и я забираю тебя.
Я смею тебя, я чертовски смею тебя.
Поэтому я схватил ее за горло и положил ее мягким и сладким.
Раздал ее десны со стороны бетона.
Она положила зубы на бордюр.
Разговор о конце и решимость сделать это.
Я наклонил свою корону.
Ее больше нет.
Больше нет
Комментарии
Добавить