Текст песни Jacek Kaczmarski - Requiem Rozbiorowe


YouTube видео Jacek Kaczmarski - Requiem Rozbiorowe

Перевод песни Jacek Kaczmarski - Requiem Rozbiorowe


Jacek Kaczmarski - Requiem Rozbiorowe
I
Głos I:
Pamięć moja - ponurej natury:
Nie chce wskrzeszać soczystych rozkoszy,
Nie rozczuli jej flet,
Nie rozrusza tamburyn,
Płoche szczęście ją peszy i płoszy.
Pamięć moją ożywia żałoba,
Lecz - nie płaczka rozpaczą podniosła,
Tylko wściekły ten wstyd,
Co się szwenda po grobach,
Które lepka pleśń legend porosła.
Jeśli grzmiące obrzędy bezcześci,
Jeśli babrze się w szczątkach wstydliwych -
To nie po to, by mieć
Nośny temat do pieśni,
Lecz by wstyd - był ostrogą - dla żywych
II
Głos II:
1.
Na śniadaniu u Carycy
Sutą dzieli się potrawę;
Pertraktują biesiadnicy
Komu jaki kęs i skrawek.
Temu galicyjski połeć,
Temu - wielkopolski gryz;
Monarchini żre nad stołem
Schab "Polonia á la russe"
Chór:
Nie przystroi się garnirem
Za to krwistym sosem lśni,
Dies irae, dies irae
Idą na nią gniewu dni.
2.
Uczta w imię Trójcy Świętej
Oświeconych autokratów
Potwierdzona dokumentem
Co posiada moc traktatu.
Nie ma to, jak pełna miska
Do dyplomatycznej gry,
Choć wątpliwy na niej przysmak:
Kapuściane polskie łby.
Chór:
Zaraz się nad nimi schylą
Żeby im upuścić krwi
Dies irae, dies irae
Idą na nią gniewu dni.
3.
Polska karczma wciąż pijana
Od swych obłąkańczych swar,
Polska pana i plebana
Zatopiona w chamski gwar.
Bizantyjski na niej przepych
Azjatycki na niej brud.
Więc się do trzech par rąk lepi
I potrójny syci głód.
Chór:
Nie powlecze jej nikt kirem
Nie uroni nad nią łzy
Dies irae, dies irae
Idą na nią gniewu dni.
III
Głos II:
Śpijcie spokojnie ojcowie i matki
Naszego "ja" - co tak dziś niewyraźne.
Już poza wami żywotów przypadki
I wybór między zbawieniem, a kaźnią.
Was nic już więcej obchodzić nie musi
Dotknięci życiem - snujcie śmierci smutek.
To nam spuściznę dziwną czas wykrztusił,
Niewymienialną na żadną walutę.
Chór:
Śpijcie - wy poza dobrem, poza złem
Requiem.
Głos I:
Śpijcie spokojnie - zdradzeni, zsyłani,
Mięso eposów skomlące o sens;
Straceńcy, stróże niewidzialnych granic
Powyznaczanych majestatem klęsk.
Niech was nie budzą skrzekliwe capstrzyki,
Parady, werble, rocznicowe msze;
Szare - z ołowiu sumień - żołnierzyki,
Grzechot w pudełku pamięci, na dnie!
Chór:
Śpijcie - już poza dobrem, poza złem
Requiem.
Głos II:
Источник perevod-pesen.club
Śpijcie spokojnie - skrytym zdradom wierni,
Za bezcen strachu swej pychy kupieni,
Karni dzierżawcy cmentarnej guberni,
Hetmańskich buław, biskupich pierścieni.
Nikt wam już dzisiaj nie pohańbi mogił;
Sąd ostateczny odległy, niepewny,
Nieprzeliczone zapomnienia drogi,
Bóg dobrotliwy, człowiek - krótko gniewny.
Chór:
Śpijcie - znów poza dobrem, poza złem
Requiem.
Głos I:
Śpijcie spokojnie - mędrcy przenikliwi,
Żonglerzy światła, tak bezsilnie świetni,
Że nawet temu niezdolni się dziwić,
Gdy próchnem w mroku świeci ból szlachetny.
Wszystkoście z góry najlepiej wiedzieli,
Lecz nie zdołali niczemu zapobiec:
Naładowana broń - co nie wystrzeli,
Bo ma na ścianie wisieć ku ozdobie.
Chór:
Śpijcie więc, poza dobrem, poza złem
Requiem.
Głos II:
I ty spokojnie śpij, bezkształtny tłumie
Analfabetów o zwichniętych karkach,
Którego grozy nigdy nie zrozumie
Mędrzec, wojownik, skazaniec ni zdrajca.
Śpij, boś też myślał, walczył, i też zdradzał;
Czemu byś lepszy miał być niż te tuzy,
Dla których człowiek, wiara, rozum, władza
Do tego tylko, by im służyć - służy!
Głos I i II:
Śpij wstrzymywany dobrem, gnany złem
Requiem.
IV
Chór:
Jesteśmy - jacy jesteśmy
Byliśmy - jacyśmy byli
Tę prawdę o sobie unieśmy
W tej krótkiej, danej nam chwili.
Będziemy - jacy zechcemy
Byle wiedzieć nam - czego chcieć,
Lecz - nie wiemy - czego nie wiemy,
Więc nie mamy - co chcemy mieć.
Mogliśmy, czego nie wolno,
Co wolno - nie chcemy móc.
Wolimy niewolę niż wolność,
W której nie ma o co łbem tłuc.
Więc będziemy - jacyśmy byli,
Więc jesteśmy - a jakby nas brak
W tej krótkiej danej nam chwili,
Której jutro nie będzie i tak...
V
Głos I:
Tym, co w szkarłatach, tym w kazamatach,
Tym, co w kapturach i tym na sznurach,
Tym, co w powozach i tym w powrozach
Chór:
Lacrimosa.
Nie mamy rąk - mamy łapy,
Nie mamy głów - mamy łby.
Dlatego dla nas ochłapy,
Dlatego po nas - łzy.
Głos II:
Tym w dumnej pozie i tym w pokorze,
Tym, co w koszarach i tym w koszmarach,
Tym, co w przestworzach i tym w obozach -
Chór:
Lacrimosa.
Nie mamy snów - lecz majaki,
Nie mamy myśli - lecz szał,
Dlatego los byle jaki,
Dlatego głos łka, jak łkał.
Głos I:
Tym - złote zboża, tym - ostrze noża.
Tym - szlak po płozach, tym - szlam bezdroża,
Tym - łaska boża, tym - trwożna groza
Chór:
Lacrimosa.
Nie mamy wiary, lecz złudy,
Za dzieje nasze - zbiór klechd.
Dlatego trwać będą trudy
Nasz własny płacz i z nas śmiech.
Я
Голос I:
Моя память - мрачный характер:
Я не хочу, чтобы поднять сочные восторг
Не rozczuli на флейте,
Не дразните бубен
К счастью легкомысленным смущает и пугает ее.
Память оживляет мое горе,
Но - не отчаивайтесь płaczka представленных
Только сумасшедший стыда
То, что висит вокруг могилы,
Какие легенды заросшие липкой плесени.
Если громовой дефиле обряды,
Если вы вмешиваются в остатках неловко -
Это не так, чтобы быть
Принимая на песню,
Но стыд - шпора - для жизни
II
Voice II:
Первый
Завтрак в Царицыно
Сута разделить блюдо;
Лечит гуляк
Кого я кусать и металлолом.
Галисийский этой команды,
Назад - Большой укуса;
Монарх ест таблицы
Поясница "Polonia а-ля рюсс"
Хор:
Przystroi не будет garnir
С кроваво-красным соусом светит,
Судный день, день страшного суда
Они идут к ее дни гнева.
Второй
Праздник во имя Святой Троицы
Просвещенный автократы
Проверенная документов
Что имеет силу договора.
Это не так полная чаша
Для дипломатической игры
Хотя сомнительно для лечения:
Польские кочанов капусты.
Хор:
Как только я наклоняюсь над ними
В капле крови
Судный день, день страшного суда
Они идут к ее дни гнева.
Третий
Польские гостинице все еще пьян
С момента своего безумного Свара,
Польские мастера и пастор
Погруженный в грубый шум.
Ее византийское великолепие
Азиатские грязь на нем.
Таким образом, три пары рук липкую
Я тройной голод насыщается.
Хор:
Никто не покрытие ее приелось
Не проливать слезы над ее
Судный день, день страшного суда
Они идут к ее дни гнева.
III
Voice II:
Мирные средства делают отцов и матерей
Наше «я» - то, что мы сейчас размыты.
Даже за жизнь случаях
И выбор между спасением и исполнения.
Был ничего больше заботиться не обязательно
Затронутые жизнь - печаль смерти snujcie.
Это странное время мы душили наследия,
Которые не котируются на любую валюту.
Хор:
Средства делаете - вы по ту сторону добра, зла за пределы
Реквием.
Голос I:
Мирные средства делают - предали, депортированных,
Мясо ныть о значении эпоса;
Всадники, опекунов невидимыми границами
Powyznaczanych природного величия.
Не скрипучий после capstrzyki,
Парады, барабаны, юбилей массы;
Серый - ведущий совести - солдат,
Хрипы в ячейки памяти, на дне?
Хор:
Средства делать - уже за гранью добра, за зло
Реквием.
Voice II:
Источник perevod-pesen.club
Мирные средства делают - скрытый верных zdradom
Страх за бесценок купил его гордость,
Карни арендатор кладбища провинции,
Гетман клубы, епископские кольца.
Никто вам сегодня Не позорь могилы;
Решение удаленных, не зная,
Бесчисленные забыл дорогу
Бог милостив, мужчины - в общем сердиться.
Хор:
Средства делать - опять же, по ту сторону добра, зла за пределы
Реквием.
Голос I:
Средства же спокойно - резко мудрецов,
Жонглеры света, так бессильно большой,
Невозможно даже это не удивительно,
Когда гнили в темноте светится благородным боль.
Wszystkoście лучшие известны заранее,
Но они не могли ничего, чтобы предотвратить:
Заряженное ружье - не стрелять,
Потому что она висит на стене для красоты.
Хор:
Все средства сделать это, по ту сторону добра, зла за пределы
Реквием.
Voice II:
А вы спать спокойно, бесформенная толпа
Неграмотные с растяжением шеи,
Какой ужас никогда не поймет
Мудрый человек, воин, осужденный, чем предателем.
Спи, и ты думал, воевал, а также предали;
Почему вы должны быть лучше, чем те олигархи,
Для человека, вера, разум, власть
Для этого только, чтобы служить им - есть!
Выскажите я и II:
Сон хорошей зарплатой, вызванный злой
Реквием.
IV
Хор:
Мы - то, что мы
Мы были - были jacyśmy
Это правда о unieśmy
За короткое время нам дано.
Мы будем - как мы хотим
До тех пор, как мы знаем, - то, что вы хотите,
Но - не знаю - я не знаю,
Таким образом, мы не должны - что мы имеем.
Может ты не быть,
Что не так - мы не хотим.
Мы предпочитаем рабства, чем свобода,
В которой нет ничего, чтобы бить головой.
Таким образом, мы - jacyśmy были,
Итак, мы здесь, - и если нам не хватает
За короткое время нам дано,
Который не будет завтра, а так ...
V
Голос I:
Что szkarłatach, включая подземелья,
То, что в капоте и на струнах
Что в вагонах и в powrozach
Хор:
Lacrimosa.
У нас нет руках - у нас есть ноги,
У нас нет головы - у нас есть головы.
Так что для нас отходы,
Таким образом, для нас - слезы.
Voice II:
В том числе осанку и гордый в смирении,
Что в казармах и в ночных кошмаров,
Дело в небо и лагеря -
Хор:
Lacrimosa.
У нас нет мечты - но призраки,
Мы не против - но увлечение,
Поэтому, пока судьба которой,
Именно поэтому голос плача, рыдал как.
Голос I:
Это - золотое зерно, - лезвие ножа.
Это - занос след, - грязью пустыне,
Это - Божья благодать, - тревожно террора
Хор:
Lacrimosa.
Мы не имеем веры, но заблуждение,
История нашей - коллекция klechda.
Таким образом, они терпеть трудности
Наши собственные плачут и смеются вместе с нами.
Комментарии
Добавить