Текст песни Hands Like Houses - Watchmaker


YouTube видео Hands Like Houses - Watchmaker

Перевод песни Hands Like Houses - Watchmaker


Hands Like Houses - Watchmaker
Watchmaker, teach me the ways.
I want to learn the secrets and the sciences of seconds,
The methods to dull my ears to the sound.
[Matty Mullins:]
Teach me how to rewind, rewind,
So I can relive every second,
Minute, all I missed oh.
I'm always focused on the next thing
If only I could pause and re. Teach me how!
If I were a watchmaker, I'd build suspension into the springs.
Hidden gears, secret faces.
Undiscovered hours to keep you in.
There'll be no back, there'll be no forth,
Just us, where we are.
Watchmaker, teach me the workings.
I want to learn the secrets and the sciences of seconds.
Teach me the seasons, the measure of these machines.
Источник perevod-pesen.club
I'm haunted by mechanical sounds.
Damped, stolen and swallowed, relentless, counting down
In the bellies of old enemies. I'm plagued by the tick tock, tick tock,
But with vehemence I'll take to their faces and tear them away.
Come teach me the ways of the watchmaker,
We'll dull our ears to the sound.
There's tension in me, I'm wound up and bound to an endless release.
A robin imprisoned in a carved clock, I'm a tune locked in a music box
To a grave melody.
I can feel a nervousness in my fingers.
To spindles, they're wasting away.
And with every twitch, they're turning,
Passing by with my meaningless revolutions.
I gazed too deep, I leaned in too close.
Caught by the collar and dragged into a two-four waltz.
Drawn into steps unfamiliar to me,
I was passed like partners between turning teeth.
Часовщик, научи меня пути.
Я хочу, чтобы узнать секреты и науки о секундах,
Методы, чтобы притупить мои уши к звуку.
[Мэтти Маллинс:]
Научи меня, как перемотать, перемотать назад,
Так, что я могу вновь пережить каждую секунду,
Минута, все, что я пропустил, ой.
Я всегда сосредоточен на следующей вещи
Если бы только я мог сделать паузу и снова. Научи меня, как!
Если бы я был часовщиком, я бы построить подвеску в пружинах.
Скрытые зубчатые колеса, тайные лица.
Неизведанные часы, сдерживаясь в них.
Там не будет ни назад, не будет ни вперед,
Лишь мы, и то, где мы есть.
Часовщик, научи меня, как этой работе.
Я хочу, чтобы узнать секреты и науки секунд.
Научи меня сезонам, мерам этих машин.
Источник perevod-pesen.club
Я проникаюсь механическими звуками.
Затухающий, украденный и проглоченный, неумолимый, обратный отсчет
В утробах старых врагов. Я страдаю от тиканья часов
Но я горячо заберу и оторву их лица.
Придите научить меня пути часовщика,
Мы притупим уши наши к звуку.
Я напряжен, я завелся и связан с бесконечной свободой.
Малиновка заключена в резных часа, а я - мелодия, заключённая в музыкальной шкатулке.
Роковая мелодия.
Я чувствую дрожь в моих пальцах.
И шпиндели угасают,
И с каждым скачком они вращаются,
Проходя мимо моих бессмысленных революций.
Я смотрел слишком глубоко, я наклонился слишком близко.
Пойманный за шиворот и потащил в два-четыре вальса.
Пошёл по незнакомым следам.
Я был принят как партнеры между вращающихся зубов.
Комментарии
Добавить