Текст песни Historical Folk - The Railroad Corral


YouTube видео Historical Folk - The Railroad Corral

Перевод песни Historical Folk - The Railroad Corral


Historical Folk - The Railroad Corral
Oh we're up in the morning ere breaking of day,
The chuck wagon's busy, the flapjacks in play;
The herd is a stir o'er hillside and vale,
With the night riders rounding them into the trail.
Oh, come take up your cinches, come shake out your reins;
Come wake your old Bronco and break for the plains;
Come roust out your steers from the long chaparral,
For the outfit is off to the railroad corral.
The sun circles upward; the steers as they plod
Are pounding to powder the hot prairie sod;
And it seems as the dust makes you dizzy and sick
That we'll never reach noon and the cool, shady creek.
But tie up your kerchief and ply up your nag;
Come dry up your grumbles and try not to lag;
Come with your steers from the long chaparral,
Источник perevod-pesen.club
For we're far on the road to the railroad corral.
The afternoon shadows are starting to lean,
When the chuck wagon sticks in the marshy ravine;
The herd scatters farther than vision can look,
For you can bet all true punchers will help out the cook.
Come shake out your rawhide and snake it up fair;
Come break your old Bronco to take in his share;
Come from your steers in the long chaparral,
For 'tis all in the drive to the railroad corral.
But the longest of days must reach evening at last,
The hills all climbed, the creeks all past;
The tired herd droops in the yellowing light;
Let them loaf if they will, for the railroad's in sight
So flap up your holster and snap up your belt,
And strap up your saddle whose lap you have felt;
Goodbye to the steers from the long chaparral,
For there's a town that's a trunk by the railroad corral.
о, мы встаем утром, когда ломаем день,
Чашечный вагон занят, в ловушку играют;
Стадо - это ошеломительный холм и долина,
С ночными всадниками, округляющими их по тропе.
о, приди, возьми свои зародыши, встряхни свои вожжи;
Приди разбудишь свой старый Бронко и переломийся на равнины;
Приходите вытаскивать своих рулей из длинного чапаррала,
Для снаряжения на железной дороге загон.
Солнце крутится вверх; рули, когда они плывут
Растут в порошок горячего дерна;
и кажется, что пыль делает вас головокружение и боль
что мы никогда не дойдем до полудня и прохладного, тенистого ручья.
Но привяжите свой платочек и поднимите свой наг;
Высушите свои ворчания и постарайтесь не отставать;
Пойдем с твоими ручками из длинного чапаррала,
Источник perevod-pesen.club
Ибо мы далеко на пути к железной дороге.
Днем тени начинают опираться,
Когда патрон-вагон впадает в болотистый овраг;
Стадо рассеивается дальше, чем видение может выглядеть,
Ибо вы можете поспорить, что все настоящие перфораторы помогут повару.
Придите вытряхнуть свой сыромятный сыр и змеите его до конца;
Приходите сломать свой старый Бронко, чтобы взять его долю;
Приходите от ваших вождей в длинном чапаррале,
Ибо все это в стремлении к железной дороге.
Но самое длинное из дней должно наконец достигнуть вечера,
Холмы все поднимались, все ручьи сводились;
Усталое стадо падает в пожелтевший свет;
Пусть они бушуют, если захотят, ибо железная дорога в поле зрения
Так вздергивайте свою кобуру и прижмите свой пояс,
и подтяните свое седло, чей комок вы почувствовали;
До свидания с ручьями из длинного чапаррала,
Потому что есть город, который является сундуком по железной дороге.
Комментарии
Добавить