Текст песни Géraldine Nakache in duet with Leïla Bekhti - Chanson Sur Ma Drôle De Vie


YouTube видео Géraldine Nakache in duet with Leïla Bekhti - Chanson Sur Ma Drôle De Vie

Перевод песни Géraldine Nakache in duet with Leïla Bekhti - Chanson Sur Ma Drôle De Vie


Géraldine Nakache in duet with Leïla Bekhti - Chanson Sur Ma Drôle De Vie
(Véronique Sanson)
Tu m'as dit que j'étais faite pour une drôle de vie.
J'ai des idées dans la tête et je fais c'que j'ai envie.
Je t'emmène faire le tour de ma drôle de vie.
Je te verrai tous les jours, si j'te pose des questions.
Qu'est-ce que tu diras ? Et si je te réponds
Qu'est-ce que tu diras ? Si on parle d'amour, qu'est-ce que tu diras ?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi
Me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de ses doigts.
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t'aime, ça t'aidera.
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes et viens avec moi.
On est parti tous les deux pour une drôle de vie.
Источник perevod-pesen.club
On est toujours amoureux et on fait ce qu'on a envie.
Tu as sûrement fait le tour de ma drôle de vie.
Je te demanderai toujours : si je te pose des questions.
Qu'est-ce que tu diras ? Et si je te réponds
Qu'est-ce que tu diras ? Si on parle d'amour, qu'est-ce que tu diras ?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi
Me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de ses doigts.
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t'aime, ça t'aidera.
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes et viens avec moi.
Et si je sais que tu mènes la vie que tu aimes au fond de moi
Me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de ses doigts.
Même si tu as des problèmes, tu sais que je t'aime, ça t'aidera.
Laisse les autres totems, tes drôles de poèmes et viens avec moi.
(Вероник Сансон)
Вы сказали мне, что я сделал для странной жизни.
У меня есть идеи в моей голове, и я делаю то, что я хочу.
Я возьму тебя вокруг моей странной жизни.
Я буду видеть вас каждый день, если j'te задавать вопросы.
Что вы скажете? А если я вам скажу
Что вы скажете? Если мы говорим о любви, что ты скажешь?
Если я знаю, что ты ведешь жизнь, которую вы любите в моем сердце
Дайте мне все ваши эмблем
Я до сих пор коснуться кончиками пальцев.
Даже если у вас есть проблемы, вы знаете, я люблю тебя, это поможет вам.
Пусть другие тотемы, ваши смешные стихи и со мной.
Мы оставили как для забавной жизни.
Источник perevod-pesen.club
Мы все еще в любви, и мы делаем то, что мы хотим.
Вы, конечно, пошли вокруг моей странной жизни.
Я всегда спрашиваю вас: если я задам вам вопросы.
Что вы скажете? А если я вам скажу
Что вы скажете? Если мы говорим о любви, что ты скажешь?
Если я знаю, что ты ведешь жизнь, которую вы любите в моем сердце
Дайте мне все ваши эмблем
Я до сих пор коснуться кончиками пальцев.
Даже если у вас есть проблемы, вы знаете, я люблю тебя, это поможет вам.
Пусть другие тотемы, ваши смешные стихи и со мной.
И если я знаю, что ты ведешь жизнь, которую вы любите в моем сердце
Дайте мне все ваши эмблем
Я до сих пор коснуться кончиками пальцев.
Даже если у вас есть проблемы, вы знаете, я люблю тебя, это поможет вам.
Пусть другие тотемы, ваши смешные стихи и со мной.
Комментарии
Добавить